冬夜奉怀从兄汝和时在江西译文及注释

冬夜奉怀从兄汝和时在江西朗读

《冬夜奉怀从兄汝和时在江西》是唐代诗人潘纬创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我离开江水向北行,你离开江水向西行。
两个乡村相隔千里,一场梦迷失了几回。
雨雪连绵遥远天际,梅花随月儿低垂。
我的思念在何方,深夜里听到鸣鸡的声音。

诗意:
这首诗词表达了诗人离别亲人的情感和对远方亲人的思念之情。诗人和他的兄弟在冬夜分别,分别的方向各自行去。他们相隔千里,只能通过梦境来相聚,而梦境却时常使他们迷失。在遥远的天空下,雨雪纷飞,梅花随着月亮垂落。诗人思念之情无处安放,只能在深夜倾听鸣鸡的声音,寄托对亲人的思念之情。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了离别之情和思念之苦。通过两句开头的对仗,诗人巧妙地描绘了离别时的别离方向,增强了诗词的对比感。接着,诗人以凄凉的描写,表达了离别的痛苦和迷茫。雨雪连天,梅花落下,给人一种冰冷的感觉,与诗人内心的苦闷形成了对比。最后两句,通过"所思何处在,残夜听鸣鸡"的描写,表达了诗人对亲人的深深思念之情,将离别的苦楚催人思亲的情感展现得淋漓尽致。

总的来说,这首诗词通过简练而富有表情的语言,刻画了离别和思念的情感,展现了人们在远离亲人时的内心体验,引发读者对亲情的思考和共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:雨雪梅花
相关诗文: 怀 西

潘纬

潘纬(生卒不详) 唐大中元年(847)前后在世。湘南(今湖南衡阳、衡山等地)人。咸通年间(860~874)进士。善诗,尚苦吟,造语新奇,风格近似贾岛,曾构思十年,成《古镜诗》,中有“篆经千古涩,影泻一堂寒”之句,为世传诵。其名篇《中秋月》、《琴》录入《全唐诗》,余多散失。...

返回顶部 切换深色主题 在线分享 手机浏览