隋宫春

隋宫春朗读

龙舟东下事成空,蔓草萋萋满故宫。
亡国亡家为颜色,露桃犹自恨春风。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

隋宫春译文及注释

《隋宫春》是一首描写隋朝宫殿寂寥凋敝景象的诗。诗人杜牧以巧妙的表达方式,传达出对亡国之痛和对昔日荣光的追忆之情。

中文译文:
龙舟东下事成空,
蔓草萋萋满故宫。
亡国亡家为颜色,
露桃犹自恨春风。

诗意:
诗的开头以“龙舟东下事成空”描绘了一幅蓝颜物换、所得无几的景象。隋朝的宫殿和隆盛如今已变成草木丛生、残垣断壁的故宫景象,“蔓草萋萋满故宫”,寓意隋朝的辉煌已成往事。而亡国亡家不再是炫耀的颜色,而是苍白无力的颜色,表达了杜牧对隋朝亡国之痛的洒脱。最后的“露桃犹自恨春风”,意思是即便是凋落的桃花,也会对春风心生悔恨,显露出诗人对往昔荣光的追忆之情。

赏析:
这首诗以凄凉的语言,真切地揭示了隋宫的衰败景象。从龙舟东下、事成空的描写,到荒芜的故宫景象,以及亡国的苍白和残败的颜色,通过这些形象描绘,建构起一幅绝望的画面。然而,诗中也流露出对逝去的辉煌的思念和回忆,使整首诗具有一种悲壮的色彩。以唐代杜牧的笔触,形象描写了隋朝的沦亡,通过对景物的描述,揭示了诗人对亡国之痛的感受和对昔日荣光的追忆。

隋宫春读音参考

suí gōng chūn
隋宫春

lóng zhōu dōng xià shì chéng kōng, màn cǎo qī qī mǎn gù gōng.
龙舟东下事成空,蔓草萋萋满故宫。
wáng guó wáng jiā wèi yán sè, lù táo yóu zì hèn chūn fēng.
亡国亡家为颜色,露桃犹自恨春风。

杜牧诗文推荐

远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

红烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

君为豫章姝,十三才有余。翠茁凤生尾,丹叶莲含跗。高阁倚天半,章江联碧虚。此地试君唱,特使华筵铺。主人顾四座,始讶来踟蹰。吴娃起引赞,低徊映长裾。双鬟可...

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

御水初消冻,宫花尚怯寒。千峰横紫翠,双阙凭栏干。玉漏轻风顺,金茎淡日残。王乔在何处,清汉正骖鸾。

娉娉褭褭十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

何处人事少?西峰旧草堂。晒书秋日晚,洗药石泉香。后岭有微雨,北窗生晓凉。徒劳问归路,峰叠绕家乡。

十二层楼敞画檐,连云歌尽草纤纤。空堂病怯阶前月,燕子嗔垂一行帘。