乐不思蜀
乐不思蜀的意思
蜀:指三国时蜀国。
蜀后主刘禅投降司马昭后;被安置在洛阳仍过荒淫生活;快乐得不想回国。比喻乐而忘返或乐而忘本。
出处:晋・习凿齿《汉晋春秋》:“王问禅曰:‘颇思蜀否?’禅曰:‘此间乐,不思蜀。’”
用法:紧缩式;作谓语、定语;含贬义,形容忘本。
例子:那麦思敦更觉气色傲然,或饮或食,忽踊忽歌,大有“此间乐不思蜀”之意。(鲁迅《月界旅行》第七回)
正音:“乐”,读作“lè”,不能读作“yuè”。
辨析:“乐不思蜀”与“乐而忘返”有别:“乐而忘返”无“忘本”的意思;“乐不思蜀”则有“忘本”之意。
歇后语: 被浮的阿斗 —— 乐不思蜀
谜语: 刘禅到中原 (谜底:乐不思蜀)
故事: 三国时蜀国昭烈帝刘备死后,刘禅即位。诸葛亮死后,蜀国灭亡。后主刘禅投降了司马文王司马昭。司马昭宴请刘禅,故意安排蜀国的节目,刘禅看得津津有味,司马昭问刘禅感受如何,刘禅说:“此间乐,不思蜀”。司马昭讥笑他麻木不仁。
乐不思蜀的详细解释
【释义】
快乐到一点也不想回去蜀国。典出晋・习凿齿《汉晋春秋》。后用“乐不思蜀”比喻人因留恋异地而不想返回故乡。或形容快乐得忘了归去。△“流遯忘反”、“乐而忘返”
【典源】
晋・习凿齿《汉晋春秋》(据《三国志・卷三三・蜀书・后主禅传》裴松之注引)
[1]与[2]宴,为之作故[3]技,旁人皆为之[4],而禅喜笑自若。王谓[5]曰:“人之无情,乃可至于是乎!虽使[6]在,不能辅之久全,而况[7]邪?”充曰:“不如是,殿下何由并之。”他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀。”[8]闻之,求见禅曰:“若王后问,宜泣而答曰『先人坟墓远在陇、[3],乃心西悲,无日不思』,因闭其目。”会王复问,对如前,王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命!”左右皆笑。
注解
[1]司马文王:司马昭(公元211—265),字子上,三国魏温县人。司马懿的次子,司马师之弟。曹髦在位时,继其兄司马师之后为大将军,专擅国政,自为丞相,后封为晋公,加九锡。死后,其子司马炎篡魏称帝,建立晋朝,追尊为文帝。
[2]禅:刘禅(公元207—271),字公嗣,小名阿斗,三国蜀汉昭烈帝刘备之子。性平庸,无治国之才。即位后,得诸葛亮辅佐,惜诸葛亮死后,国势渐衰,后降于三国魏。
[3]蜀:三国蜀汉(公元221—264),刘备以宗室称帝于蜀,继承汉统,为三国之一,史称为“蜀汉”。凡二主,四十三年。有今四川及云南、贵州北部、陕西旧汉中府一带,后为魏所灭。
[4]感怆:感伤。
[5]贾充:公元217∼282,字公闾,晋襄陵人,初仕魏,官任廷尉。后仕晋,历任尚书令等职位。
[6]诸葛亮:公元181∼234,字孔明,三国蜀汉琅琊郡阳都人。避乱荆州,刘备三访其庐,乃出。为人足智多谋,忠心耿耿。曾败曹操于赤壁,佐定益州,使蜀与魏、吴成鼎足之势。刘备殁,辅助后主刘禅,封武乡侯。志在攻魏以复中原,乃东和孙权,南平孟获,与魏长期争战,后鞠躬尽瘁,卒于军中,谥号忠武。有《诸葛武侯集》。
[7]姜维:公元202∼264,字伯约,三国蜀汉天水冀县人。本为魏将,后归附蜀,为诸葛亮重用,任征西将军。诸葛亮死后,继领其军。魏军攻蜀,后主刘禅降魏,姜维被迫投降。后欲谋复国,事败被杀。
[8]郤正:三国蜀汉偃师人,生卒年不详。本名纂,字令先。博学能文,为蜀汉秘书令。蜀亡,郤正舍妻子单身随侍后主。位终巴西郡太守。郤,音xì。
[9]陇、蜀:旧时蜀汉领地,即今四川及云南、贵州北部、陕西旧汉中府一带。
【典故】
三国蜀汉亡国后,后主刘禅被挟持到魏都洛阳。刘禅非但不知亡国恨,反而每天只知吃喝玩乐。据《汉晋春秋》载,有一天司马昭设宴招待刘禅,并故意派人演出蜀国的歌舞杂耍,刘禅的随从看到家乡戏,就想到亡国的羞辱和哀痛,都不禁伤心流泪,而刘禅却依然嘻笑自若。司马昭看了之后就对旁人说:“这个人竟然无情到这个地步!即使诸葛亮没有死,也没有办法长久扶持这样的人。”几天后,司马昭问刘禅:“你会不会想念故乡呢?”刘禅回答说:“我在这里很快乐,不会想念故乡。”后来郤正跟刘禅说:“陛下怎么能说不想念故乡呢?如果司马昭再问,你就哭著说:『先人陵墓,远在蜀地,没有一天不想念。』”之后司马昭果然又问刘禅还想不想蜀国,刘禅便照著郤正的建议说了一遍。司马昭听了故意说:“你这话怎么和郤正说的完全一样?”刘禅大吃一惊,张大眼睛说:“没错,正是郤正教我说的。”司马昭和旁人都忍不住笑了出来。后来这个故事被浓缩成“乐不思蜀”的成语,比喻人因留恋异地而不想返回故乡。或形容快乐得忘了归去。
【书证】
- 01.清・全祖望〈余生生借鉴楼记〉:“僦居湖上,有七子诗社,详见予所作诸公志序中,而生生最长。社中奉为祭酒,尝曰:『吾敢谓此闲乐不思蜀耶!』爰署其居曰『借鉴楼』。”
- 02.清・王韬《淞隐漫录・卷八・海底奇境》:“余固未知身之已死也。如果没于洪涛,获此妙境,真觉此间乐不思蜀矣。”
【用法】
㈠
语义比喻人因留恋异地而不想返回故乡。
类别用在“弃源忘本”的表述上。
例句
①你到了国外,可别乐不思蜀,忘了我们。
②我们身负重任,来此办正事,怎能乐不思蜀?
③想不到他上台北后,就乐不思蜀,怎么也不肯回来了。
④哪知他人到了外国,就乐不思蜀,连信都不写回来了。
⑤我不会忘记责任,更不会乐不思蜀,一旦学成,就会返国。
⑥有的人一到城里,很快沉迷于五光十色中,乐不思蜀,早忘故乡事了。
㈡
语义形容快乐得忘了归去。
类别用在“喜悦欢乐”的表述上。
例句
①眼前景色如此优美,我都有点乐不思蜀,不想回去了。
②这里一到秋天枫红染遍群山,你休怪我滞留良久,乐不思蜀。
③他们已经出国玩了几天,竟然一点都不想家,简直乐不思蜀呢!
【辨识】
同义“乐不思蜀”及“乐而忘返”都有快乐得忘了回去的意思。
异义“乐不思蜀”另有指忘本,不想回去;“乐而忘返”则是指沉迷而不知回去。
例句
乐不思蜀 | 乐而忘返 | 例句 |
---|---|---|
✅ | ❌ | 我不会忘记责任,更不会乐不思蜀,一旦学成,就会返国。 |
❌ | ✅ | 别人都说读书苦,我可是沉迷书海,乐而忘返。 |
乐不思蜀的翻译
- too happy to think of home