送崔十二游天竺寺译文及注释

送崔十二游天竺寺朗读

诗词《送崔十二游天竺寺》是唐代李白创作的。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说天竺寺,梦里怀念东越。
每年海水树上霜,桂子落下秋月。
送你去游览这个地方,已经成为美名之人。
等到明年我也去游玩,一起畅游波涛之间。

诗意:
这首诗是李白以词人的身份为崔十二送行,表达了自己对友人的思念以及自己对未来即将来临的旅行的期待。诗中提到了天竺寺,暗示了崔十二将要去远方游玩。作者发自内心的向友人表达了对他的祝福和留恋之情。同时也预示着自己将来也会去这个地方,与崔十二再次相聚。

赏析:
这首诗通过描述天竺寺、海水上的霜和秋天落下的桂子,表达了世界各地名胜古迹之美,以及友人间的情谊。诗中的描写细腻入微,使用了富有象征意义的意象,情感真挚而深沉。通过表面上的送别之词,诗人实际上表达了对友人的思念和对未来旅行的期待。整首诗充满了李白独有的豪放与浪漫的气息,展现了他舒展的胸怀和洒脱的个性。这首诗传达了友情和向往远方的情感,展示了诗人对人生的热爱和追求自由的精神。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...