象译文及注释

象朗读

译文:
大象,郁郁葱葱的树林中,每次郡县封疆之地都向我奉上贡品。我看着方広大演绎的梦境,温子仁在焚烧着书籍。我拿着火炬疾驰向吴国参加战争,在船上量度着船行进的路程,进入了魏国的城址。六牙的船行驶得很远,千叶的树枝只献给高居的人。

诗意:
这首诗以象为题,描写了唐代宰相李峤的亲自经历和所见所闻。诗中写到了作者所身临其境的场景和他所感受到的思考和沉思。

赏析:
这首诗以象为题,以作者的亲身经历展示了他所见所闻。第一句描述了作者在郁郁葱葱的树林中,不断收到郡县的贡品,凸显了他的荣耀和权威。第二句写到作者目睹了方広大演绎的梦境,以及温子仁焚烧书籍的场景,反映了封建社会对于思想的压制和抑制。接下来的两句描写了作者参加战争,以及他所经历的舟行的艰辛与考量。最后两句描绘了作者的船行驶得很远,而千叶只献给高居的人,既是对作者在船行和奉献中所遭遇的困难和苦楚的描写,也是对他勇往直前和不懈努力的赞美。整首诗以简洁清晰的文字,将作者的亲身经历融入其中,展示了作者的个人情感和对人生思考的深度。

下载这首诗
(0)
诗文主题:焚书执燧千叶
相关诗文:

李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。...