赋得沙际路送从叔象翻译及注释
翻译
水边沙地树少人稀,
满腹离愁又被晚钟勾起。
野泉侵路不知路在哪,
不遇山僧谁解我心疑。
注释
从叔象:据《新唐书·宰相世系表》,韦氏逍遥公房有韦象先,为韦希仲子,乃韦应物之上一辈。疑“从叔象”指韦象先,诗题中漏略“先”字(参考傅璇琮先生考证)。
赋得沙际路送从叔象鉴赏
孤零零的树木,易变易逝的沙滩,人迹稀少的水边路。在这样一个僻静孤寂的境界,心中充满了离别的惆怅和对渺茫前途的忧虑。晚钟声中,似乎身与心都迷失了,何去何从,他只有将解脱的希望寄托在山僧身上:山僧既熟悉世间路,亦熟悉出世路;既能指点迷津,亦能指点迷人。韦应物该诗以日暮送别于沙际路的特定时间、地点与事件,将心中郁结的愁思流露了出来。尽管这本非禅境,但烦恼即菩提,烦恼泯处乃生智慧莲花。迷途上他对山僧的选择,将会是解悟的契机。
賦得沙際路送從叔象翻譯及注釋
翻譯
水邊沙地樹少人稀,
滿腹離愁又被晚鍾勾起。
野泉侵路不知路在哪,
不遇山僧誰解我心疑。
注釋
從叔象:據《新唐書·宰相世係表》,韋氏逍遙公房有韋象先,為韋希仲子,乃韋應物之上一輩。疑“從叔象”指韋象先,詩題中漏略“先”字(參考傅璿琮先生考證)。
賦得沙際路送從叔象鑒賞
孤零零的樹木,易變易逝的沙灘,人跡稀少的水邊路。在這樣一個僻靜孤寂的境界,心中充滿了離別的惆悵和對渺茫前途的憂慮。晚鍾聲中,似乎身與心都迷失了,何去何從,他隻有將解脫的希望寄托在山僧身上:山僧既熟悉世間路,亦熟悉出世路;既能指點迷津,亦能指點迷人。韋應物該詩以日暮送別於沙際路的特定時間、地點與事件,將心中鬱結的愁思流露了出來。盡管這本非禪境,但煩惱即菩提,煩惱泯處乃生智慧蓮花。迷途上他對山僧的選擇,將會是解悟的契機。