诗词的中文译文如下:
山阴柳家女,
九日采茱萸。
复得东邻伴,
双为陌上姝。
插花向高髻,
结子置长裾。
作性恒迟缓,
非关诧丈夫。
平明折林树,
日入反城隅。
侠客邀罗袖,
行人挑短书。
蛾眉自有主,
年少莫踟蹰。
诗意:
这首诗描绘了一个山阴柳家的女子,她在九月采摘茱萸花。她找到了东邻的伴侣,成为陌上的美女。她把花插到高高的发髻上,把茱萸果实挂在长长的裙下。她的性格一直都是慢慢的,不在乎丈夫的惊讶。清晨时她折下森林中的树枝,日落时回到城隅。侠客请她拿出华美的绸袖,行人约她短时间相会。她的眉毛自有其主,年轻人不必犹豫不决。
赏析:
这首诗通过描绘一个山阴柳家的女子的日常生活,展现了一种自由自在、从容不迫的生活态度。女子采茱萸花、插花、结果实等细节,生动地展现了她的美丽和对自然的热爱。她不受他人的批评和嫉妒,以自己的方式生活,体现了一种独立的精神。诗中还描绘了侠客请她和行人邀她的情节,暗示了她受到异性的追求和欢迎,展示了她的魅力和个人魅力。整首诗既展示了女子的美丽和优雅,也揭示了她独立自主的生活态度,给读者留下一种自由自在、从容不迫的印象。
山阴柳家女,九日采茱萸。复得东邻伴,双为陌上姝。插花向高髻,结子置长裾。作性恒迟缓,非关诧丈夫。平明折林树,日入反城隅。侠客邀罗袖,行人挑短书。蛾眉自有主,年少莫踟蹰。