诗词的中文译文:
《奉述飞白书势》
六种书法开创了玉篆,
八种体式闪耀着银书。
飞舞的毛笔绘制出锦绣,
轻拂着白纸上起伏的龙鱼。
凤凰展翅冲破了云层,
鸾鸟惊动了游荡的雾雨。
庭园中独有一片绿草,
沾着恩泽,沐浴了露水的余香。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了书法艺术的魅力和奇妙之处。作者以凤凰、鸾鸟等神话中的鸟类形象来比喻书法作品的象征意义:笔触犹如凤凰展翅一般雄伟,如鸾鸟游荡在雾雨中一样神秘而美丽。诗中六种书法和八种体式的描述,突显了书法艺术的多样性和丰富性。飞毫绘制的锦绣画面,展现了描绘自然景色的精妙之处。
最后两句诗表达了作者对书法艺术的敬仰和赞美,在庭园中,只有一片绿草,它因为得到了天降的露水滋润而显得格外娇艳。这里,绿草象征着才华,露水则象征着对艺术的赏识和赞赏。整首诗以简洁的语言描绘了书法的神韵和境界,让读者感受到了古代书法艺术的美妙和无穷魅力。
六文开玉篆,八体曜银书。飞毫列锦绣,拂素起龙鱼。凤举崩云绝,鸾惊游雾疏。别有临池草,恩沾垂露馀。
岑文本(595-645年),字景仁,南阳棘阳(今河南新野县)人,唐太宗朝宰相,文学家。聪慧敏捷,博通经史。十四岁为父申冤,辞情激切,由是知名。萧铣荆州称帝,聘为中书侍郎。河间郡王李孝恭平定荆州,力劝安民。贞观元年,以为秘书郎,迁中书舍人,官至中书令,封为江陵子,参豫政事。贞观十九年,从征辽东,卒于途中,享年五十一岁,褒赠侍中、广州都督,谥号为宪,陪葬昭陵。...