渡吴江别王长史,遥送吴兴许。无言江上别,望绝塞外图。
倚棹望兹川,销魂独黯然。乡连江北树,云断日南天。
剑别龙初没,书成雁不传。离舟意无限,催渡复催年。
中文译文:
渡过吴江与王长史告别,远送至吴兴的许地。无言地在江上分别,望见塞外的图景绝迹。
倚靠船桨望着这片川地,感觉悲伤独自黯然。故乡与江北的树相连,云彩断裂,阳光照耀日南天。
剑与龙分离之时龙也刚消失,书已经成就但雁却无法传达。船离岸意味着无限离别,催促船夫归来又催促岁月流转。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人辞别亲友的情景,以及寓意深远的意境。
诗人悲伤地乘船渡吴江,目送王长史前往吴兴,无法言表的感伤在江上迎面袭来。诗人凝望着川地,感到自己的灵魂被湮没,黯然无光。
他想起乡愁,与家乡沿江通连的树木,一片云断,太阳的光芒照不到南天,暗示着与亲友的纠缠已经化为一缕轻烟。
剑与龙分别在初时龙正刚刚消失,而书已经完成了,但传递给亲友的信息却无法传达。作者离开船只时心中的离别情感无法言喻,他催促船夫尽快回来,时间也在不断催逼。
整首诗描绘了诗人内心深处被别离与离散所折磨的深情厚意,诗中独特的意境给人以沉思和思绪万千之感。
倚棹望兹川,销魂独黯然。乡连江北树,云断日南天。剑别龙初没,书成雁不传。离舟意无限,催渡复催年。