故刑部李尚书挽词三首译文及注释

故刑部李尚书挽词三首朗读

诗词的中文译文:

《故刑部李尚书挽词三首》

仙宗出赵北,相业起山东。
明德尝为礼,嘉谋屡作忠。
论经白虎殿,献赋甘泉宫。
与善今何在,苍生望已空。
宿昔三台践,荣华驷马归。
印从青琐拜,翰入紫宸挥。
题剑恩方重,藏舟事已非。
龙门不可望,感激涕沾衣。
永叹常山宝,沉埋京兆阡。
同盟会五月,华表记千年。
渺漫野中草,微茫空里烟。
共悲人事绝,唯对杜陵田。

诗意和赏析:

这首诗是唐代张九龄写给故刑部李尚书的悼词,表达了对李尚书的追怀和思念之情。

诗的开头描绘了李尚书来自仙宗,职务起始于赵北,之后又在山东发展相业,以明德之行为礼仪,用嘉谋一连办成忠义之事。他曾在白虎殿上论经,也曾在甘泉宫上献赋。然而,与他一同善行的人现在都在何处呢?人们期望得已空;李尚书的威望曾经高耸的官场已经驷马归来,就连印章也只能在青琐上献拜,翰笔也只能在紫宸殿上挥洒。

诗的后半部分表达了作者的遗憾和感激之情。龙门已经不可望,他对李尚书的恩德感激到热泪盈眶,涕泪沾湿了衣袖。他长叹常山宝(指李尚书)已经埋葬在京兆(现在的西安)的阡陌之上,同盟的誓约虽然已经过去千年,但华表(表记)仍然记载着。田园之上茂草丛生,空中的烟雾微茫飘渺。他们共同悲叹人事终将消逝,最后只有对着杜陵的田地,黯然祭奠。

整首诗寄托了对李尚书的深深思念和感激之情,表达了作者对逝去的友情和岁月的追忆。通过对李尚书一生事迹的陈述,展示了唐代时代背景下忠义、崇德、荣华的价值观念。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

张九龄

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。...