鹤译文及注释

鹤朗读

《鹤》

清音迎晓月,
愁思立寒蒲。
丹顶西施颊,
霜毛四皓须。
碧云行止躁,
白鹭性灵粗。
终日无群伴,
溪边吊影孤。

译文:
清澈的声音迎接着明亮的月光,
忧思站在寒冷的芦苇边。
鹤头上红顶,像西施的脸颊,
鹤身上白霜,四根灰色的羽毛。
蓝色的云朵漫无目标地飘动,
白鹭的性情急躁而粗糙。
整天都没有伴侣,
在溪边凝望自己的倒影,感到孤独。

诗意:
这首诗以鹤为主题,描绘了鹤的形象和生活状态。诗人通过描写鹤的特点,展现了鹤的高雅和孤独的一面。清澈的声音与明亮的月光交相辉映,表现出鹤的纯洁和高贵。鹤身披霜,像西施的美颜,体现出鹤的高尚品质。蓝色的云朵漂泊不定,白鹭性情急躁而粗糙,充分展现了鹤的独立和坚强。然而,鹤整天没有伴侣,只能在溪边凝望自己的倒影,表达了鹤的孤独和无奈之情。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,刻画了鹤的形象和生活状态,展示了鹤的高雅和孤独。通过与自然景物的对比,呈现了鹤独特的气质和生活态度。诗中用寥寥数语,将鹤的形象和情感展现得淋漓尽致,给人以强烈的视觉和心灵冲击。整首诗情感真挚,意境清新,结构紧凑,表达了诗人对鹤这一自然形象的独特情感和审美体验。读者在欣赏这首诗的同时,也可从中感受到诗人对自然界和生命的独特洞察和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。...