奉和春日幸望春宫(一作立春内出彩花应制)译文及注释

奉和春日幸望春宫(一作立春内出彩花应制)朗读

《奉和春日幸望春宫》是唐代崔湜创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

澹荡春光满晓空,
舒适地享受春光,照耀在空曠的天空中,

逍遥御辇入离宫。
自在地乘坐宫车,踏入乐园。

山河眺望云天外,
远眺着山川,云彩连绵绵延伸至天际,

台榭参差烟雾中。
台榭错落有致,烟雾环绕其中。

庭际花飞锦绣合,
庭院中的花朵飞舞,交织出绚丽的斑斓景象,

枝间鸟啭管弦同。
在树枝间,鸟儿的歌唱与乐器的音律和谐共鸣。

即此欢娱齐镐宴,
就在这里举行欢乐的齐镐宴会,

唯应率舞乐薰风。
只有应当带领舞者,舞动着乐曲,在春风吹拂下。

这首诗词表达了诗人欣赏春日美景的心境及宴会的情景。诗词通过描绘春光明媚的景色,表达了诗人对春天的喜爱和庆祝。诗人通过使用描绘山河、云彩、花朵和鸟儿的手法,展现了春天的美丽和活力。同时,诗人还表达了享受春光和音乐的快乐情绪。整首诗词充满了愉悦和喜庆的氛围,让读者感受到春天的生机和活力。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

崔湜

崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。...