莺译文及注释

莺朗读

译文:
芳树上开满了各种各样的花朵,红艳艳的,晨曦中群莺在空中翩翩起舞。它们的歌声穿过折杨树丛,被微风吹拂着,听起来娇媚动人,像是落梅风的韵律。它们的歌声如同清脆的琴弦,如同悠扬的乔木之间的呢喃。如果能拥有友爱之心,那幽谷之间的回响也会通达起来。

诗意:
这首诗以描绘花鸟景物为主题,通过莺鸟鸣唱的形象和花树的美丽来表达自然之美。诗人借助花鸟之声,展示了大自然的生机勃勃,抒发了对和谐自然的向往和美好生活的愿景。

赏析:
这首诗描绘了春天花鸟的盛景景象,以及莺鸟鸣唱的美妙声音。诗人运用形象鲜明的词语,生动地描绘了芳树上开放着各种各样的花朵,以及群莺在清晨空中飞舞的景象。通过折杨树丛和微风的交织,形容了莺鸟的声音如何飘逸地传播开来,既娇媚动人又激昂欢快。诗人还通过写啭清弦里,迁乔暗木中,表达了自然和谐的意境。最后,作者表达了对友情和友爱的向往,暗示了人际关系的美好和团结的力量。整首诗以描绘自然美景以及向往友爱为主题,通过独特的言辞和形象的运用,展现了作者对自然和人情的热爱和渴望。

下载这首诗
(0)
诗文主题:芳树花红友生
相关诗文:

李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。...