远使海曲春夜多怀译文及注释

远使海曲春夜多怀朗读

中文译文:

《远使海曲春夜多怀》

春夜,我心怀远方的使命,
长啸三春晚,独自坐在屋中百般愁虑交织。
我心中涌动的忧思像蝴蝶般飞舞,
又如切齿痛心的鲁国禽鸟的离情。

我身在岛屿之上,海洋连接着无垠的天地,
离别之时,我的灵魂已经断落在边塞的城池。
流星划过天际,让我误以为是我的伴使,
低垂的月亮似乎依偎在我的军营之上。

我心中怀揣着对功名的渴望,
但并不期求禄位能随即加冕。
我牵挂着时光的流逝,却不为追求虚名而迷失。

曾经历尽艰险和危虞的长途旅行,
现在,回想起那些时刻,我都感到惊异不已。

诗意和赏析:

这首诗描绘了唐代诗人骆宾王怀念远离家乡的情感。整首诗以春夜为背景,通过描绘自然景物和人的内心感受,表达了诗人对世事和个人命运的思考。

诗开头,诗人长啸表示内心的痛楚和彷徨。接着,他描述了自己的心境,感叹胡蝶梦一事,这是对自己宦途的追求和困扰的象征。鲁禽情则表达了离别之苦和对家乡的思念。

诗人将远离家乡的自己比作孤岛,并通过连寰海来表现他与家乡的距离。而离魂断戍城则揭示了他对边塞城池的忧心和挂念。

最后,他在流星和低月中寻找心中的寄托。流星疑伴使,低月似依营,表达了他对将来的期望和对功名的追求,但并不以徇名为目的。

整首诗词以自然景物为背景,并通过景物的描写来反映诗人的内心感受。这是骆宾王典型的写作手法,既有状物抒情的特点,又能表达个人的思考和感慨。诗人对家乡的思念、对离别的痛苦以及对未来的期望等情感都在诗中得到了表达。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使 怀

骆宾王

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。...