诗词翻译:
《奉答燕公》
郡远途且艰,
宜悲良自得。
胡为心独尔,
惠好在南国。
亦既清颜披,
冏然良愿克。
与君兰时会,
群物如藻饰。
烟景惜欢赏,
云山起翰墨。
接艺奇思微,
偶谈玄言直。
永日不知倦,
逾旬犹谓亟。
如何酌离尊,
移棹巴城侧。
浦口劳长望,
舟中独太息。
疾风吹飞帆,
倏忽南与北。
目尽不复见,
怀哉无终极。
唯当衡峰上,
遥辨湖水色。
中文译文:
《答复燕公》
郡邑遥远路途又艰难,
宜怀忧伤,快活也明心意自得。
何必我独个心思迟疑,
贤德美好在南方国土。
你我相见时容貌清秀,
豪情满怀实现了美好的愿望。
与你一同品味兰花盛放的季节,
众多万物如同珊瑚一般华丽装饰着。
美景可惜认真欣赏,
云山间涌动着墨色的文思。
我们娴熟地交流艺术心得,
偶尔也讨论玄妙的言辞。
辛勤钻研使人无暇疲倦,
已经过去了很久仍感觉时间紧迫。
怎样才能倾酒言别离,
移舟至巴城旁边停靠。
港口处辛苦地长时间望远,
在船中只能独自叹息。
疾风吹动帆船迅速南北奔驰,
眼前景色瞬间消失,再也看不到。
怀念啊,没有终点的追寻。
唯有当我站在衡山之巅,
远远望见湖水的颜色。
诗意和赏析:
这首诗是唐代王琚的一首应答别人的诗,描绘了友谊与离别的情感。诗中表达了作者与燕公相聚的喜悦和对离别的惋惜之情。诗人首先表达了前往会面的旅途辛苦,但自然地表达出自己的情感。他质问自己,为什么独自思忖,因为燕公在他的心中是贤德美好的代表。然后,诗人以清雅俊美的言辞形容燕公,赞扬他的愿望已经实现。他们相聚之际,周围环境宛如珊瑚一般美丽绚烂。诗人欣赏美景、谈论艺术,他们的交流使得彼此的心智得到启迪。诗人真诚地表达了自己对燕公的好感和倾慕之情。最后,诗人表达了对别离的不舍之情,他在离别之际感叹时间过得太快,无法抵挡离别的愁苦。他离开燕公,辗转于旅程中,眺望远方,目光渐行渐远。诗人回顾过去,触发一系列情感,对离别的痛苦感到深深的歉疚和怀念。最后,诗人寓意地表达衡山的高岭上,也只有在那里他才能遥望湖水,领略到深远的情愫。这首诗通过描绘旅途的辛苦和友人的离别,表达了人与人之间真挚的感情,以及对离别的思念之情。
郡远途且艰,宜悲良自得。胡为心独尔,惠好在南国。亦既清颜披,冏然良愿克。与君兰时会,群物如藻饰。烟景惜欢赏,云山起翰墨。接艺奇思微,偶谈玄言直。永日不知倦,逾旬犹谓亟。如何酌离尊,移棹巴城侧。浦口劳长望,舟中独太息。疾风吹飞帆,倏忽南与北。目尽不复见,怀哉