题辛道士房译文及注释

题辛道士房朗读

中文译文:《题辛道士房》
全神不言命,对道家流派深为推崇。
远至南楚此处,心生北游之思。
辛道士以秀衡山为居,静立于玄丘。
门外江山静谧,房内瑶草幽静。
逍遥自在,像三朵绽放之花;飘渺如云,犹如五彩流动之云。
辛道士依然秉持太清宗旨,曾为华夏忧心。
大年已是老去,而小智者犹如蜉蝣。
当七日红龙到来,望不让我孤独相留。

诗意:这首诗以描绘辛道士的房屋为主线,通过对道家思想和修行的赞美,表达了诗人对道家思想的追求和对辛道士的敬仰之情。以此启示读者,应该遵循道家的信仰,追求自由逍遥和清静的生活境界。

赏析:此诗以辛道士的房屋为题材,描绘了一个幽静而富有诗意的修行之地。诗人通过对辛道士的赞美,突出了道家思想的价值,表达了诗人对辛道士的敬意和对道家精神的追求。诗中运用了对比的手法,通过对自由逍遥和云朵飘渺的描绘,表达了诗人对理想生活的向往和追求。整首诗语言简洁明快,意境优美,令人赏心悦目。通过赏析这首诗词,读者可以感受到唐代诗人对道家思想的崇尚和追求,同时也启示人们要追求心灵的自由和宁静。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。...