奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什译文及注释

奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什朗读

诗词的中文译文:

奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什

便道访情亲,
Eastward a thousand horsemen raise dust.
The deep palace's direct nights shrink.
The distant land alone travels in spring.

绛阙辞明主,
Carmine walls parting with a clear master.
沧洲识近臣。
Azure seas recognizing nearby subjects.

云山随候吏,
Clouds and mountains following the waiting officials.
鸡犬逐归人。
Chickens and dogs following returning men.

庭顾婆娑老,
Looking back at the courtyard, an old woman lingers.
邦传蔽芾新。
The country's prosperity carries the weight of new talent.

玄晖翻佐理,
Mysterious light turns to assist governance.
闻到郡斋频。
Frequent hearing of the county's halls.

下载这首诗
(0)

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...