张七及辛大见寻南亭醉作(一作张七及辛大见访)译文及注释

张七及辛大见寻南亭醉作(一作张七及辛大见访)朗读

张七及辛大见寻南亭醉作

山公能饮酒,居士好弹筝。
世外交初得,林中契已并。
纳凉风飒至,逃暑日将倾。
便就南亭里,馀尊惜解酲。

中文译文:

张七和辛大来南亭醉酒作诗

山中隐士善饮酒,居士喜欢弹琴。
在这世外之地相交,已融入这山林之中。
凉风渐渐吹来,逃避酷暑的日子即将结束。
我们就在南亭里,珍惜剩余的酒,畅谈豪情。

诗意:

这首诗描绘了张七和辛大在南亭相聚饮酒、作诗的情景。张七是一个山中隐士,以善饮酒闻名,而辛大是一个居士,擅长弹琴。两人在这个世外之地相识,已经成为了山林的好友。当秋天的凉风吹来,夏日的炎热渐渐结束时,他们选择在南亭相聚,享受剩余的美酒,畅谈豪情。

赏析:

这首诗通过描绘山中隐士和居士在南亭相聚的情景,表达了对自然环境的赞美和对友情的珍视。诗中运用了对比的手法,以山公和居士的形象展示了两个不同身份的人在山林间的友谊。诗中的南亭是一个山中清凉的地方,正是因为这样的环境,才让他们能够逃离尘世的喧嚣,享受酒和音乐带来的愉悦。整首诗节奏明快,语言简练,给人以愉悦的感受。诗中情感真挚,字里行间流露出对自然和友谊的热爱和珍视。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 访

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...