明月湾寻贺九不遇译文及注释

明月湾寻贺九不遇朗读

明月湾寻贺九不遇

楚水日夜绿,傍江春草滋。
青青遥满目,万里伤心归。
故人川上复何之,明月湾南空所思。
故人不在明月在,谁见孤舟来去时。

中文译文:
明月湾里,寻觅了九次,却没有遇到了你。
楚水日夜都是绿的,江边的春草滋生。
青山远远地全部都在眼前,千里万里伴着伤心归来。
故人在川上又去了哪里?明月湾的南边空荡荡,我心中怀念的地方。
故人不在,但明月仍在照耀,不知有谁能看见我这孤舟往来的时候。

诗意:
这首诗以明月湾为背景,描绘了诗人不断寻觅故人而未果的心情。诗人通过描绘楚水的绿色和江边的春草滋生来表达春天的美好,但这美好并不能减轻诗人的思念之情。诗人追问故人去了哪里,却只看到空荡荡的明月湾,这让他更加怀念起故人。尽管故人不在身边,但明月仍然照耀着,诗人希望有人能看到他孤舟往来的时刻。

赏析:
这首诗以典型唐诗的形式表达了作者对故人的思念之情。通过描绘自然景色和明月湾的静谧,诗人将自己内心的痛苦和孤独融入其中。诗中的楚水和春草象征着生机和美好,与诗人的伤心形成了鲜明的对比。明月湾则成为了诗人寄托思念的地方,作者对故人的思念激发了对明月的赞美。最后两句以问句的形式表达了诗人的无奈和孤独,他希望有人能够感受到他的痛苦和寂寞。整首诗唤起了读者对思念和孤寂的共鸣,展现了唐代诗人的豪情和情感的深沉。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...