金陵西泊舟临江楼译文及注释

金陵西泊舟临江楼朗读

金陵西泊舟临江楼

萧条金陵郭,旧是帝王州。
日暮望乡处,云边江树秋。
楚云不可托,楚水只堪愁。
行客千万里,沧波朝暮流。
迢迢洛阳梦,独卧清川楼。
异乡共如此,孤帆难久游。

诗词的中文译文:
在金陵的西舟停泊,临江楼上
金陵郭悲凉,曾是帝王的州郡。
太阳落下,思乡之情涌上心头,云边江畔的树叶转黄。
楚国的云彩无法托付,楚水只能引起愁思。
旅行者千万里,波涛于朝暮之间流淌。
遥望洛阳的梦想,在清川楼上独自躺卧。
在陌生的异乡,共同体验着这样的情感,孤帆难久久留连。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人刘长卿写的,通过描写金陵西泊舟临江楼的景色和诗人的心情,表达了诗人思乡之情和对旅行的感慨。

诗人首先描绘了金陵的情景,金陵是曾经的帝王之地,但现在已经变得萧条。夕阳西下,诗人站在临江楼上,眺望远方的故乡。秋天的江边树叶凋零,景色凄凉。

诗中楚云不可托,楚水只堪愁,表达了诗人对楚国的怀念之情。楚国是诗人曾经居住过的地方,诗人对楚国的云彩和江水充满了思念之情。

诗人在行旅中行走了千万里,沿途所见的沧波流淌,让人感到无常和流转。最后他回到了陌生的洛阳,仍然孤独地躺卧在清川楼上。

这首诗中描绘的是一个行走于异乡的诗人的心情,表达了他对故乡和旅途的思念和无奈。旅途中的艰辛和孤独,使得诗人无法久留,只能继续前行。

整首诗情感真挚,描绘了旅行者的孤独和思乡之情,通过对景色的描绘和对楚国的怀念,使读者能够感受到诗人内心的痛苦和无奈。同时,这首诗也在表达旅行中的无常和流转,让人对生命的流动性和变幻性有所反思。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...