送卢少府使入秦译文及注释

送卢少府使入秦朗读

《送卢少府使入秦》

楚关望秦国,
相去千里馀。
州县勤王事,
山河转使车。
祖筵江上列,
离恨别前书。
愿及芳年赏,
娇莺二月初。

译文:
望着楚关远望秦国,
相距千里有余。
州县尽心为王朝效命,
山河不断使用战车。
江上摆设庆贺的祖筵,
在离别和忧伤面前写下告别信。
愿将美好的春光分享,
在娇莺相候二月初。

诗意:
这首诗写的是孟浩然送卢少府使前往秦国的情景。诗中表达了对友人的离别之情,同时也展现了愿望美好春光和团聚的渴望。

赏析:
这首诗通过描写山河之间的距离,表达了离人之间的思念和相思之情。作者以秦国为背景,写出了众多州县为国家勤王的景象,展现了大国的内政和外交。另一方面,诗中也透露出作者对春天的期望,希望能与友人共享美好的时光。整体上,这首诗既表达了离别之情,也蕴含了对美好未来的祝福和期盼。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...