留别金陵诸公译文及注释

留别金陵诸公朗读

诗词《留别金陵诸公》的中文译文大致如下:

海水昔飞动,三龙纷战争。
曾经海水翻涌,三条巨龙激战不休。

钟山危波澜,倾侧骇奔鲸。
钟山上风浪巨大,令人震惊的鲸鱼急奔。

黄旗一扫荡,割壤开吴京。
黄旗一挥,荡平敌国,吴都京城开放。

六代更霸王,遗迹见都城。
六代更迭,霸王的遗迹依然可见都城。

至今秦淮间,礼乐秀群英。
至今在秦淮河间,礼乐之风仍然繁茂,英才辈出。

地扇邹鲁学,诗腾颜谢名。
才子们聚集在邹鲁学堂,他们以诗歌闻名于世。

五月金陵西,祖余白下亭。
五月时金陵西,我在白下亭和祖余见面。

欲寻庐峰顶,先绕汉水行。
想要登上庐山之巅,首先要绕过汉水而行。

香炉紫烟灭,瀑布落太清。
香炉上的紫烟消散,瀑布倾泻而下,清澈见底。

若攀星辰去,挥手缅含情。
如果我要攀登星辰,向你们挥手告别,深深地怀念之情。

这首诗描绘了历史上金陵(今南京)的景象和历史事件。诗中借用了一些象征性的意象,如海水和龙的战争,表达了一个时代的动荡和战乱。通过描写黄旗扫荡、割壤开吴京的情景,表达了战争的残酷和政权更迭的历史。同时,诗中也展示了金陵地区的文化和人才荟萃的风貌,描述了秦淮河畔的美景和乐舞风华。诗人最后表达了自己对金陵离别的感慨和思念之情。整首诗意蕴含丰富,既有历史的厚重感,又有对美景和才华的赞美,展现了诗人的情感与思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...