郡内闲居译文及注释

郡内闲居朗读

《郡内闲居》

栖息绝尘侣,
孱钝得自怡。
腰悬竹使符,
心与庐山缁。
永日一酣寝,
起坐兀无思。
长廊独看雨,
众药发幽姿。
今夕已云罢,
明晨复如斯。
何事能为累,
宠辱岂要辞。

中文译文:
居住在乡郊中,
远离纷扰的心伴,
愚钝的心情自然愉悦。
身上悬挂竹制的符咒,
内心与庐山的神秘力量相通。
整日里陶醉在甜美的睡眠中,
起坐时没有任何心思顾虑。
独自在长廊上观看雨水,
令人留连忘返的草木怒放。
如今夜深人静,
明天清晨又将如此。
有什么事情能使人烦恼呢?
被人宠爱或受人轻辱又有何关系?

诗意和赏析:
这首诗以写景的方式,描绘了作者在乡郊中的闲居生活。诗人通过其孱钝的个性,表达了自得其乐的心态,并与自然及庐山等山水相融合。他沉浸在宁静的生活中,享受着纯粹的宁静和安逸,不为外界的功名利禄所干扰。长廊上观雨,独自欣赏大自然的景色,也抒发了诗人对自然之美的热爱。最后两句表达了作者淡然处之的心境,不为外界的变故所动,以宠辱不惊的态度面对世事。诗中流露出诗人恬淡自足的心态,以及对自然和安逸生活的向往,有一种超脱尘世的情怀和舒适自在的感觉。整体而言,这首诗描绘了一种闲适宁静、超脱尘嚣的心境,展示了作者对自在自由生活的渴望。

下载这首诗
(0)
相关诗文: