送郑堪归东京汜水别业(得闲字)译文及注释

送郑堪归东京汜水别业(得闲字)朗读

中文译文:

客人途经某个旅馆,看到春草绿翠,突然听到思念旧山的声音。看着你离开灞陵,一匹马背负着忧伤回到了成皋。独自对着酒杯,寒风中感受雪花的飘落,望着家乡的河流,再度关闭大门。因着对宦游子身份的悲伤,整年都不能得到片刻的休闲。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人岑参的《送郑堪归东京汜水别业(得闲字)》。诗人以客人的视角,描绘了客人在旅途中的片段经历,表达了对家乡和宁静生活的思念之情。

诗的开头,客人客栈见春草,意指客人在旅馆中看到春草的绿意盎然,春意盎然。而后忽闻思旧山,昭示了客人突然听到思念家乡山水的声音,使得他更加思念乡愁。

然后,诗人通过客人的视角,描绘了他看到离开灞陵的郑堪,以及匹马背负忧伤回到成皋的情景,抒发了对于旅途归乡的期盼和思念之情。

诗的末尾,以客人对酒的情景展开描写,寒风中的飘落雪花和望着家乡的河流,表达了客人心中复杂的思绪和对宁静生活的向往。最后,因悲宦游子,终岁无时闲,表明了客人作为一名宦游子身份的悲伤和无法得到片刻休闲的困扰。

整首诗情感真挚,通过客人的视角和经历,生动地描绘了他对家乡和宁静生活的思念之情。在大诗人岑参笔下,普通的旅途经历成为了诗意深远的寓言,共鸣着人们心中的乡愁和向往。

下载这首诗
(0)
诗文主题:客舍春草匹马复关
相关诗文:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...