行军雪后月夜宴王卿家译文及注释

行军雪后月夜宴王卿家朗读

**《行军雪后月夜宴王卿家》**

**作者:**岑参
**朝代:**唐代

**原文:**
子夜雪华馀,
卿家月影初。
酒香薰枕席,
炉气暖轩除。
晚岁宦情薄,
行军欢宴疏。
相逢剩取醉,
身外尽空虚。

**译文:**
深夜,雪花仍在飘落,
王卿的家中刚被月光映照。
酒的香味弥漫了床铺,
火炉的热气驱散了寒气。
在人生晚年,官场上的情义渐渐变淡,
出征行军中的欢宴也变得稀少。
如今再相逢,只求畅饮以求醉意,
除此之外,人生似乎都是虚空。

**诗意赏析:**
这首诗描述了岑参在雪后的深夜中,受王卿之邀前往宴请的场景。在这静谧的夜晚,月光和雪花为这个晚会增添了一丝静谧和神秘。

诗中前两句,描述了时间和场景,有一种宁静、幽美的感觉。接下来,酒的香味和火炉的暖意展示了室内的温馨与舒适,与外界的雪夜形成了鲜明的对比。

后面的内容则转为对人生的感慨。诗人描述了随着年龄的增长,官场上的友情变得越来越淡薄,行军时的欢宴也变得越来越少。在这样的背景下,当朋友们再次相聚,他们只希望通过畅饮酒水来找回过去的欢乐,因为除此之外,他们觉得人生似乎都是空虚的。

总的来说,这首诗既描绘了一个温馨的宴会场景,又表达了诗人对人生哲理的深沉思考,显示了岑参深厚的文学功底和对生活的敏锐观察。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...