送孟孺卿落第归济阳译文及注释

送孟孺卿落第归济阳朗读

中文译文:送孟孺卿落第归济阳
送走孟孺卿回到济阳

献赋头欲白
他刚刚做完诗赋要上交
还家衣已穿
回到家里,换上了新衣

羞过灞陵树
羞愧地走过灞陵的树
归种汶阳田
回去种植汶阳的田地

客舍少乡信
住处少有家乡的消息
床头无酒钱
床头上的钱不够买酒

圣朝徒侧席
在圣朝只是不起眼的座位
济上独遗贤
而在济阳却被视为有才华的人留下

诗意:
这首诗是岑参以送别孟孺卿为题材,表达出了孟孺卿落第后归乡的情景。他刚完成一篇诗赋要上交,就回到了家乡,换上了新衣。然而,他在前往家乡的路上感到羞愧,因为在自己的家乡,他只是一个普通人,没有太多关于家乡的消息。他没有足够的钱买酒,生活过得相对拮据。而在朝廷,他只是无关紧要的座位,但在济阳,孟孺卿还是被当作有才华的人留下。

赏析:
这首诗以送别孟孺卿为题材,通过描述孟孺卿的归乡情景,揭示了孟孺卿在官场失意后回归家乡的心态。诗中使用了简练的语言,形象地表达出孟孺卿的心境和现状。从孟孺卿献赋要上交到回到家里换衣服,再到在路上感到羞愧,在济阳被视为有才华的人留下,这些情景犹如一个小故事,生动地展现出了人物的内心世界。整首诗虽然文字简短,但意境深远,通过对孟孺卿的生活境况的描绘,传递出了对现实生活的思考和对人生的思索。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...