惜别行,送向卿进奉端午御衣之上都译文及注释

惜别行,送向卿进奉端午御衣之上都朗读

诗词的中文译文:

怀念分离之际,送给向卿进奉端午节的御衣往上都城。

盛唐朝,时庄宗当年在灵武城,指挥猛将征收咸京。向公哭泣,鲜血洒在行宫的殿上,辅佐着卿相治理天下,使天地安宁。

逆胡敌人黑暗无光,随着烟烬一同消散,卿家兄弟的功勋名声响亮。麒麟图画出征,鸿雁行列纷纷而至,紫极之地走出入黄金御印。

尚书的功绩超越千古,雄镇荆州继承了我们的祖业。裁缝们用云雾制成了御衣,我跪拜祝福,为端午节呈上。向卿将得到这份命令,我的心情非常坚定,如青山下落日,江潮清白。

你到朝廷中为老翁说话,漂泊流离已成为沧浪之客。

诗意和赏析:

这首诗是杜甫在唐肃宗时期写的一首送别之作。诗中通过赞美和表达对向卿的惜别之情,以及对他将要进奉端午御衣的祝福,来表达作者的感叹和思念之情。

诗中表达了对向卿的赞许和敬重,称赞他辅佐卿相,促使天下安宁。描述了逆胡敌人被消灭,卿家兄弟的功勋名声显赫。同时描绘了向卿进奉端午御衣的盛况,以及杜甫对他的诚心祝福。

整首诗情感深沉,直抒胸臆,对人事变迁表达了深深的思念和不舍之情。通过美丽的诗句和意象的描绘,诗人将对向卿的思念和祝福娓娓道出,给人以深深的回味。

下载这首诗
(0)
诗文归类:羁旅写景抒情
相关诗文:

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...