诗词的中文译文如下:
同吕判官从哥舒大夫破洪济城回,
一起与吕判官从哥舒大夫一起回到洪济城,
登上积石军多福七级浮图,
登上七级浮图,俯瞰着积石军多福。
塞口连浊河,辕门对山寺。
塞口处有浊河流过,辕门对面是座山寺。
宁知鞍马上,独有登临事。
谁能明白坐在马鞍上,独自登上高处的感受。
七级凌太清,千崖列苍翠。
七级浮图高得很清晰,千崖都列着苍翠的山峦。
飘飘方寓目,想像见深意。
徜徉在其中,感到深深的意味。
高兴殊未平,凉风飒然至。
高兴还未消逝,凉风突然吹来。
拔城阵云合,转旆胡星坠。
攻城的云阵散开,胡旗在转移中坠落。
大将何英灵,官军动天地。
英勇的将领英灵,指挥着官军,威震动天地。
君怀生羽翼,本欲附骐骥。
君主心怀着飞翔的翅膀,本来想要与千里马一起翱翔。
款段苦不前,青冥信难致。
却因种种关卡难以实现,青天之下信任难以实现。
一歌阳春后,三叹终自愧。
一曲阳春之后,三次叹息,最终自愧不如。
该诗词以描绘吕判官和哥舒大夫从破城归来的情景为背景,表现了登临积石军多福七级浮图的壮丽景色。作者通过描绘自然景色、战争场面和英雄人物的形象,抒发了自己对登高远望和欣赏美景的喜悦之情,以及对君主理想的追求与沮丧。整首诗词用词华丽,描写细腻,展示了高适丰富的想象力和修辞才华。通过描绘自然和人物,表达了作者的情感和思考。
塞口连浊河,辕门对山寺。宁知鞍马上,独有登临事。七级凌太清,千崖列苍翠。飘飘方寓目,想像见深意。高兴殊未平,凉风飒然至。拔城阵云合,转旆胡星坠。大将何英灵,官军动天地。君怀生羽翼,本欲附骐骥。款段苦不前,青冥信难致。一歌阳春后,三叹终自愧。