适楚次徐城译文及注释

适楚次徐城朗读

适楚次徐城

去家随旅雁,几日到南荆。
行迈改乡邑,苦辛淹晦明。
畏途在淫雨,未暮息趋程。
穷木对秋馆,寒鸦愁古城。
迷津坐为客,对酒默含情。
感激念知己,匣中孤剑鸣。

中文译文:
随着候鸟离开家园,几日后到达南荆。
行走改变了我的乡邑,辛苦和困难隐没了光明。
担心路途上的暴雨,未到傍晚就停下行程。
孤寂的木屋对着秋天的馆子,寒鸦忧愁古城。
迷失了交通要道,坐在客人的位置,对酒默默地思念。
感激并思念知己,匣子里的孤剑响起。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人旅途中的心情和所见所感。诗人离开家乡,跟随候鸟一起旅行,几天后到达南荆。途中经历了行走和改变,体验了辛苦和困难,但也有一些光明。诗人担心路途上的暴雨,希望能在天黑之前停下来。他住在一个孤寂的木屋里,对着秋天的馆子,寒鸦在古城中忧愁。诗人迷失了交通要道,坐在客人的位置,默默地思念着知己。他感激并思念着知己,匣子里的孤剑也响起。

这首诗通过描绘旅途中的景物和诗人的心情,表达了诗人对离开家乡的思念和对知己的感激。诗人在陌生的环境中感到孤独和困惑,但他也希望能够停下来休息,思念远方的知己。整首诗以朴素的语言表达了诗人对家乡和友谊的珍视,展示了旅途中的情感和心境。

下载这首诗
(0)
相关诗文: