送韦山人归钟山所居(一作郎士元诗)译文及注释

送韦山人归钟山所居(一作郎士元诗)朗读

送韦山人归钟山所居
旧时人事着流去,离群癖已成常住。
片云归去昨年暮,落花无数今朝锦。
草长莺飞春意浓,游子相送背山钟。
到庞山宿犹喜作,兴亡总是服药翁。

中文译文:
送韦山人归钟山所居(一作郎士元诗)

过去的人事都已流逝,离群癖已经成为常态。
片云昨夜归去了,落花春日绽放千朵。
茂盛的青草,飞舞的黄莺,春意渐浓。
我送你这位游子,背井离乡回到钟山。
到了庞山住下,还是愿意继续写作,
因为人生的起落,都是天意,仿佛服药的老人。

诗意:
这首诗送别了韦山人,表达了对归来者的欢迎和送行者的感慨。诗中以描写自然景物的方式,来抒发对离别和归还的情感,表达了作者对往事的思念和对未来的期待。

赏析:
这首诗以简练的语言,描绘了春天的景色和送别的情感。诗中通过描写花开,鸟飞,表现了春天的美好和兴旺。而送别的场景,则使人感受到离别的伤感和思念之情。整首诗意境和情感交融,着重表达出岁月的流转与人生的变迁。作者以平凡的日常景物和生活经历,寄托了自己对于生活的理解和感悟。读者在欣赏这首诗的过程中,不禁感叹时光的飞逝,以及人生中的欢喜与无奈。这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示出唐代诗人独特的审美风格和思考方式。

下载这首诗
(0)
相关诗文: