荔枝译文及注释

荔枝朗读

译文:
过去的相爱是谁,骊山上遇见了贵妃。不值得让她生活在遥远的地方,我忧虑地看到她采摘的次数很少。晚上剥夺了艳红的颜色,晴天欺骗了瘴疠的威力。南方的荒地让我恋恋不舍,为了你,我甚至忘记了回家。

诗意:
这首诗是描写了唐代文人情感的一首诗。诗人通过描绘自己和某位贵妃的相遇和相爱的故事,表达了自己对贵妃的思念之情。诗中的荔枝可以理解为象征爱情,贵妃摘取的荔枝的数量稀少,象征两人的相聚机会不多,令人感到忧伤。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描写了诗人内心深处的情感。通过对荔枝的描绘,诗人表达了自己对贵妃的思念之情。诗中的景物象征着两人相爱的过程,晚上失去了光彩的红霞象征着两人相聚的机会减少,晴天欺骗了瘴疠的威力,暗示了诗人对贵妃的思念之情不受任何困难的阻挡。整首诗透露出浓郁的思念之情,既有唐代文人的情感表达,又有对自然景物的描绘,给人留下深刻的印象。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。...