酬包佶郎中览拙卷后见寄译文及注释

酬包佶郎中览拙卷后见寄朗读

《酬包佶郎中览拙卷后见寄》诗词的中文译文如下:

令伯离别后晚上读书,
并不知道我的诗赋被称为相如。
徒然遇到花木却无新思,
愚拙只能依靠溪潭来减损我旧居。

禁路上,我看见山峦,歌声自然而缓慢,
云司欣赏月亮,漏水应会放慢。
沉忧之中,我敢去期望金门召唤,
却空慨巴歈与子虚的才华。

诗意和赏析:
这首诗是卢纶酬谢包佶读过他笔记的回信。诗中以自嘲的方式表达了自己才华有限的愧疚之情,同样也表达了对包佶才华出众的赞赏之情。通过描绘自然景物和表达情感,诗人表达了对自己才华的自省与对他人才华的赞美,并展示了对自身地位的清醒认识。整首诗以朴实的笔法展示出一种独特的诗意与情感共鸣,给读者带来了沉思和感慨。

下载这首诗
(0)
诗文归类:写景抒情豪迈
相关诗文:

卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。...