赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)译文及注释

赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)朗读

这首诗词是唐代卢纶的《赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)》。以下是诗词的中文译文:

孤贱易蹉跎,其如酷似何。
衰荣同族少,生长外家多。
别国桑榆在,沾衣血泪和。
应怜失行雁,霜霰寄烟波。

诗词的中文译文大致意思如下:

我孤贱的人生易于蹉跎,这种情况又有何办法。
衰败和兴盛都与我的亲族少有关系,而与我在外家的生活更多相关。
我离别的国家处于黄昏时分,我的衣衫沾满了血泪。
我应该同情那些失去归宿的雁,它们把寒霜和冰雹寄托在波浪之上。

这首诗词表达了诗人卢纶的孤贱和沉寂之情。诗人自述自己的生活困境,他的亲族关系并没有给予他荣耀和成功,反而他在外家的经历更多。他离开的国家正处于黄昏时分,象征着他的境遇已经陷入衰败。诗中的血泪和失行雁都是象征性的意象,表达了诗人内心的痛苦和无奈。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自身处境的无奈和忧伤之情。同时,诗人通过自然景物的描绘,增强了诗词的意境。整首诗词给人一种沉静凄凉的感觉,展示了唐代文人的生活境遇和内心世界的矛盾与无奈。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。...