感怀题从舅宅
郄家庭树下,几度醉春风。
今日花还发,当时事不同。
流言应未息,直道竟难通。
徒遣相思者,悲歌向暮空。
中文译文:
在郄家庭的树下,我多次醉倒在春风中。
今天花朵依然开放,但当时的情况已经改变。
谣言可能还未停息,直接的道路终究难以通行。
只能让相思的心情,悲伤地唱向暮空。
诗意:
这首诗表达了诗人对过去时光和现实的感怀之情。诗人回忆起在郄家庭下多次醉倒在春风中的时光,那时的景象和现在已经截然不同。现在虽然花依然开放,但是过去的事情已经无法再重现。诗人还提到了谣言未停息和直接道路难以通行的问题,似乎在暗示现实世界中的困境和挫折。最后,诗人以悲伤的心情让相思之情向着空旷的暮空中唱出。
赏析:
这首诗以简洁而有力的语言,表达了诗人对逝去时光和现实困境的感慨之情。通过描述在郄家庭下醉倒在春风中的情景,诗人呼应了春风和花朵的开放,将过去时光和美好情景连接在一起。然而,诗人也提到了谣言、通行困难等现实问题,这突显了现实世界的无奈和难以逾越的障碍。最后,诗人用悲歌的方式,表达了对相思之情的无奈和悲伤,向着空旷的暮空唱出内心的感叹。整首诗以简洁的语言,凝练地表达出了诗人的情感和思考,给人以深深的思考和共鸣。
郄家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向暮空。