刘绍相访夜话,因书即事
故人怆久别,兹夕款郊扉。
山僮漉野酝,稚子褰书帷。
清露泫珠莹,金波流玉徽。
忘言我造适,瞪视君无违。
但令静胜躁,自使癯者肥。
不待蘧生年,从此知昔非。
中文译文:
故人心情沉重于长期的离别,今夜亲自来到我的家门。
山中的少年用茅草过滤野酒,我小儿子拉开帷幔。
清晨的露珠泪流满面,金色的浪花涌动玉徽。
忘记语言,我和你造化无穷,瞪视你,没有任何违背。
只要让宁静战胜喧嚣,即使瘦削的人也会丰满。
不必等到蘧生变老,从此便知道过去的不同了。
诗意和赏析:
这首诗描写了两个久别重逢的朋友,他们在夜晚的家门相见,怀着沉重的心情。故人坐着山中的少年给他过滤野酒,他的小儿子拉开帷幔,展示家里的繁荣和幸福。诗中通过描述清晨的露珠和金色浪花,表达了作者内心的感慨和深情。作者忘记了言语,与故人默默相对,没有丝毫的违背。诗的最后两句表达了作者的一种觉悟,他认为只要保持宁静,就能使瘦削的人变得丰满,不必等到老去才明白过去的不同。整首诗言简意赅,用以表达作者对友谊、思念和人生的认识与感悟。
故人怆久别,兹夕款郊扉。山僮漉野酝,稚子褰书帷。清露泫珠莹,金波流玉徽。忘言我造适,瞪视君无违。但令静胜躁,自使癯者肥。不待蘧生年,从此知昔非。
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。...