酬元十二译文及注释

酬元十二朗读

酬元十二

偶寻乌府客,同醉习家池。
积雪初迷径,孤云遂失期。
风前劳引领,月下重相思。
何必因尊酒,幽心两自知。

中文译文:

偶然遇到乌府的客人,在习家的池塘里一起醉倒。
被积雪初蒙蔽了小道,寂寞的云朵也错过了预定的时间。
在风前努力地引领,月下更加思念。
为什么要因为酒而烦恼,幽静的心自己知道。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人武元衡的《酬元十二》。诗人通过描绘偶然的相遇,借以表达了思乡的心情和对友情的思念。

首先,诗人偶然遇到了乌府的客人,和他一起喝酒在习家的池塘里醉倒。这种偶然的相遇让诗人感到十分欣喜,有了无比的亲近感,仿佛重新找回了失散已久的亲人。

然而,这种亲近感和相见的美好时光却受到了外界环境的干扰。积雪初蒙蔽了小道,使得诗人迷失了方向,无法准时赶到约定地点。孤寂的云朵也错过了预定的时间。这些环境的变化,给诗人带来了思念乡土和友情的苦闷之情。

在风前他努力地引领,月下他更加思念。这里表达了诗人对乡土和友情的强烈思念之情。他在寂静的夜晚,思念那位乌府客人,对他的思念如同这夜晚的月色那样深沉。

最后,诗人提出了自己的答案。他说,为什么要因为酒而烦恼,幽静的心自己知道。这句话意味着诗人认为,酒并不能解决思念和情感的问题,只有自己内心的默默思念才是真正的解愁良药。

综上所述,这首诗通过描绘偶然的相遇和外界环境的变化,表达了诗人对乡土和友情的思念之情,同时也提醒人们,寂静的心灵才是真正可以减少思念之苦的良方。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

武元衡

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。...