古乐府译文及注释

古乐府朗读

古乐府

风光澹荡百花吐,
楼上朝朝学歌舞。
身年二八婿侍中,
幼妹承恩兄尚主。
绿窗珠箔绣鸳鸯,
侍婢先焚百和香。
莺啼日出不知曙,
寂寂罗帏春梦长。

译文:

风景宜人,百花吐艳,
楼上每天早起学唱歌和跳舞。
我年二十八岁,是夫婿侍奉朝廷,
我幼妹则承受兄长的恩宠成为君主的妃子。
翠绿的窗户帘子上绣着鸳鸯,
侍婢们先着火燃烧一百种芬香。
黎明的时候黄莺在啼鸣,天色已亮,
但我还躺在罗帷之下沉浸在春天长久的梦幻中。

诗意和赏析:

这首诗描写了一个贵族家庭内的生活景象。诗中以主人公的角度来描绘,既有自己作为朝廷官员的忙碌奔波,又有妹妹成为君主的妃子,享受荣华富贵的生活。诗人以贴切的描写和巧妙的构思展现出了这段时光的美好和富裕。身边景物描写细腻且生动,在不多的几句诗中展现出了一个完整的画面。虽然描写的是一个封闭的家庭环境,但通过细微的描写,读者可以想象出其中的繁华和富饶,体会到封建社会的奢靡与荣辱。整首诗写景之外,意蕴深远。 读者可以在细读中,一窥唐代士族生活的一隅,也可以进一步思考封建社会中的荣辱与人生的追求。

下载这首诗
(0)
相关诗文: