相思曲(一作长相思)译文及注释

相思曲(一作长相思)朗读

中文译文:

少年时与潘郎分别,我羞怯地倚在画堂前。有时缝制一些素色衣裳,无事时又做些著装黄昏时用的细活。鹊鸟在妆镜前啁啾叽喳,花瓣飘落在刺绣的床上。相思之情无法言说,只有明亮的月光照耀着空寂的房间。

诗意:

这是一首充满离愁别绪的诗词,作者表达了他对潘郎的思念之情。诗中描绘了少年时和潘郎分别时的场景,以及作者对潘郎的珍视和照顾。诗中抒发了作者无法言说的相思之情,只能默默地承受着内心的思念之苦。最后,明亮的月光照亮了空无一物的房间,象征着作者的孤独和寂寞。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言展现了作者的思念之情。诗人以自己少年时与潘郎分别的场景为背景,通过描绘少年时的日常生活细节,展现了作者对潘郎的深切思念。诗中的“鹊语临妆镜,花飞落绣床”等景象,给人一种温馨而忧伤的感觉。最后一句“相思不解说,明月照空房”以冷峻的语言表达了作者无法言说的相思之情,文采中平添一丝凄凉。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种幽静而忧伤的感觉。

下载这首诗
(0)
诗文归类:长相思
相关诗文: