红色藤条做杖时不看,台郎开始带着从滇池。
滇王扫宫躲避使者,
跪着进献两次对咀咿。
绳桥伸展超过避免掉到,生命仓促蒙扶持。
途中经过各国都不认识,你我观看追逐旌麾。
共传滇神出水献,
赤龙拔须鲜血淋漓。
又说羲和掌握火鞭,黑到西极睡遗漏。
几重包裹从题署,不以珍怪夸荒夷。
归来捧给同舍子,
浮光照手想把怀疑。
空堂白天睡倚窗户,闪电在墙壁搜蛟璃。
南宫清深宫中密,倡导和类似吹埙篪。
美词丽句不可继承,
见寄暂且安慰分司。
赤藤为杖世未窥,台郎始携自滇池。滇王扫宫避使者,跪进再拜语嗢咿。绳桥拄过免倾堕,性命造次蒙扶持。途经百国皆莫识,君臣聚观逐旌麾。共传滇神出水献,赤龙拔须血淋漓。又云羲和操火鞭,暝到西极睡所遗。几重包裹自题署,不以珍怪夸荒夷。归来捧赠同舍子,浮光照手欲把疑。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...