《武关西逢配流吐番(谪潮州时途中作)》是唐代文学家韩愈的一首诗,下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
嗟啊,你这戎人何其悲惨,湖南地近乎保生全。我如今罪孽沉重,无法回望,只能直奔长安,八千里的路途。
诗意:
这首诗描绘了作者韩愈作为一个被贬谪的官员在途中的心境。韩愈曾因言辞激烈而得罪了当时的皇帝,被贬谪到潮州。诗中,他用深沉的语言表达了自己内心的痛苦和无奈。他感叹自己作为一个戎人(指自己勇猛直爽的性格)如今的悲惨境地,同时抒发了对故乡湖南的思念之情。他深知自己的罪孽深重,无法回头,只能义无反顾地走向长安,即使路途万里,充满荆棘和困难。
赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言展现了韩愈内心的苦闷和坚定的决心。他通过描写自己被贬谪的境遇和心情,表达了对家乡的思念和对未来的希望。诗中的"戎人"形容了韩愈坚毅的性格和不畏艰险的精神,他选择了面对逆境,义无反顾地追求自己的目标。
诗中的"湖南地近保生全"表达了对故乡湖南的眷恋之情,同时也凭借湖南的地理位置来强调自己与长安的距离遥远,旅途的艰辛。"罪重无归望"表明了韩愈深知自己的罪责,对未来的归途充满了不确定性和困扰。
整首诗中透露出的情绪是忧愁和坚毅,并蕴含着对自由和理想追求的执着。这首诗向读者展示了韩愈作为一个被贬谪的文人官员的艰难处境,以及他在逆境中的坚定和不屈的精神。
嗟尔戎人莫惨然,湖南地近保生全。我今罪重无归望,直去长安路八千。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...