美人译文及注释

美人朗读

美人抱着瑶瑟,忧愁地弹奏告别的鹤。
雌雄鹤南北飞翔,突然分隔住异栖地。
虽然不是金石一般坚固,哪里能够像昨天一样。
像同为并蒂花,也有先后凋零。
秋林对着斜阳,景色都变得冷淡。
仍然试图理解你的心,每天都佩戴兰若花。

这首诗描绘了一个美丽的女子在抱着瑶瑟(一种传统的古琴)弹奏的同时感到忧郁和哀怨,她弹奏鹤的离别之音。诗中描绘了雌雄鹤南北飞翔,突然分离的情景,表达了美人与心爱的人的离别之苦。虽然美人并非坚固如金石,但她希望能够像昨天一样幸福美丽。诗人以并蒂花的命运来比喻美人和心爱的人的关系,描述了他们的离别和秋天的凄凉景象。最后,诗人希望能够理解美人的内心世界,并每天佩戴兰若花,寄托了他对美人的思念和爱意。

这首诗以婉约的笔调和简洁的语言表达了作者对美人离别和人生无常的思考。通过描绘美人与心爱之物的离别情景,诗人展现了人生无常和离别之苦。诗人以美丽的自然景色和优美的词句,给读者留下了深刻的印象。整首诗流露出对爱情和人生的感慨,通过抒发自己的情感和思考,引发读者对人生和爱情的思考和共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。...