怨别译文及注释

怨别朗读

怨别

一别一回老,志士白发早。
在富易为容,居贫难自好。
沉忧损性灵,服药亦枯槁。
秋风游子衣,落日行远道。
君问去何之,贱身难自保。

译文:
一次别离,一次回望,我已经老去,志士的头发提前变白。
在富足之地容易追求物质享受,而在贫穷之处却难以自我满足。
沉重的忧愁削弱了我的生命力,服用药物也令我憔悴。
秋风中,我作为一名流浪子弟穿着破旧的衣服,远离家乡。
你问我去了哪里,可是我这卑微的身份难以自保。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位志士因贫穷和不得已而远离家乡的艰难情景。孟郊以简洁的词句表达了离别和漂泊的辛酸。诗人表达了对时光流转和命运无情的感慨,以及对贫困和身份不平等的不满与无奈。诗中“一别一回老”形象地表达了岁月的流逝和人生的短暂,志士的白发也象征着曲折的经历和生活的压力。诗人通过对贫穷和流浪的描绘,反映了社会的不公和个人命运的悲剧。整首诗以简练的语言塑造了一种苍凉和悲愁的情感氛围,展现了孟郊对人生境遇的思考和社会现实的关切。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏物写花惜花牡丹
相关诗文:

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。...