蚊译文及注释

蚊朗读

《蚊》是唐代诗人孟郊的作品。这首诗词描绘了五月的一个深夜,蚊子嗡嗡作响,作者为了满足它们的需求而拿自己的血肉来喂养。然而,作者并不认为这种行为是轻率的,他愿意自愧地保护自己,同时也希望通过这种方式清除夜晚的噪音,使世界更加清净。

以下是这首诗词的中文译文:

五月中夜息,
夜晚的五月停止了喧嚣,
饥饿的蚊子依然嗡嗡作响。

但将膏血求,
我拿出我宝贵的血肉喂养它们,
并不认为我的生命轻贱。

岂觉性命轻,
并不认为我的生命微不足道,
反而默默保护自己的尊严。

顾己宁自愧,
我宁愿自愧地照顾自己,
不愿屈服于蚊子的骚扰。

饮人以偷生,
我愿意牺牲自己的生命,
为了能够偷偷地活下去。

愿为天下幮,
我希望成为世界的守护者,
让夜晚变得宁静。

一使夜景清。
让夜晚的风景变得明亮、清澈。

这首诗词通过蚊子的形象,表达了作者愿意为了守护自己的尊严和追求安宁而牺牲一切的决心。蚊子被描绘为夜晚的噪音源,而作者则以自己的血肉作为代价来换取宁静。诗中体现了孟郊对个人意志和价值观的坚守,同时也显示了他对社会和世界的关怀。作者希望通过自己的奉献,让夜晚变得更加清净,为天下人带来幸福和宁静。这首诗词以简洁而富有感情的语言,表达了作者深深的情感和追求,给读者带来思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。...