兰译文及注释

兰朗读

《兰》

虚室重招寻,
忘言契断金。
英浮汉家酒,
雪俪楚王琴。
广殿轻香发,
高台远吹吟。
河汾应擢秀,
谁肯访山阴。

中文译文:

在空空的房间里重招寻,
忘记言语,抵达灵感的黄金。
英雄浮现在汉家的美酒中,
雪白的兰花纤巧地装饰着楚王的琴。
香气轻灵地在宽敞的殿堂中飘散,
吟诵的声音从高台传到远处。
河汾的风景肯定也会来擢升出新的才子,
有谁愿意前往山阴一探究竟呢?

诗意和赏析:

这首诗描绘了一幅秋天时光下的清静景象。诗人在空虚的房间中寻找灵感,忘记了言语的束缚,而去追随心灵的黄金。英雄的形象伴随着汉家的美酒出现,兰花也纤巧地修饰着楚王的琴,展现了酒文化与音乐文化的结合。广殿中飘散着淡淡的香气,而高台上的吟诵声在远处回荡,展现了宁静又悠远的景象。诗末提到河汾,表达着对俊秀才子的期望,邀请有才华的人士一同前往山阴,体验其中的美景。

整首诗写景意境清新,并且运用了酒、音乐和自然景观等元素的对比,展现了一种宁静而唯美的意境。这首诗也着重强调了诗人对于人文景观和自然景色的赞美与热爱,展示了对美的追求与珍视。

下载这首诗
(0)
诗文主题:虚室忘言高台擢秀
相关诗文:

李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。...