哭丘长史译文及注释

哭丘长史朗读

哭丘长史

曾是先皇殿上臣,
丹砂久服不成真。
常骑马在嘶空枥,
自作书留别故人。

诗句遍传天下口,
朝衣偏送地中身。
最悲昨日同游处,
看却春风树树新。

中文译文:

曾经是先皇殿上的臣子,
服用丹砂却无法长生。
常常骑马在空空的马槽上嘶鸣,
亲自写下书信给离别的故人。

诗句被广泛传颂于天下,
朝廷的服装却只能寄托在地下尸身。
最令人悲伤的是昨天一起游玩的地方,
看到的却是春风吹拂下一片新的树叶。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人张籍写的,表达了对逝去的时光和故人的思念之情。诗人曾是皇帝朝廷的高官,但即使服用了丹砂也无法长生不老。他常骑马在空空的马槽上嘶鸣,寂寞的场景反映了他的心境孤单。

诗人自己动手写下书信,留给故人作别。这些诗句被广泛传颂于天下,但朝廷的荣华富贵只能寄托在地下的尸体上。这里体现了一个辞官归田的官员,他淡泊名利,感叹权势的虚幻和生命无常。

最后两句描绘了作者在同游的地方感叹时光的流失,新的叶子又一片片长出来,春风吹来,宛如新生的希望。这表达了对世事变迁的感慨,也暗示了人生的循环与再生。

整体来说,这首诗表达了作者对权势富贵的反思和对逝去时光的思念,同时也传达了对生命的无常和希望的思考。诗中简练而深刻的读后让人产生共鸣和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...