闺晚译文及注释

闺晚朗读

《闺晚》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红裙委砖阶,
玉爪kO朱橘。
素臆光如砑,
明瞳艳凝溢。

调弦不成曲,
学书徒弄笔。
夜色侵洞房,
春烟透帘出。

译文:
红色裙子垂在砖阶上,
玉手摘下朱红的橘子。
素颜的光泽如同玉砑,
明亮的眼睛充满魅力。

调弦无法奏出美妙的曲调,
学习书法只是徒劳无益。
夜色渐渐笼罩洞房,
春天的雾气透过帘子飘出。

诗意:
这首诗词描绘了一个闺房里的女子形象,通过细腻的描写展现了她的美丽和娇媚。诗人以红裙、玉爪和朱橘等意象,表达了女子婀娜多姿的外貌和娇艳的气质。描述中的素颜光泽和明亮的眼睛,更加凸显了她的美丽和吸引力。然而,诗中也透露出一些无奈和失意的情绪,调弦不成曲、学书徒弄笔的描写,暗示了女子在才艺表达上的困惑和无力。最后两句则以夜色侵入洞房、春烟透过帘子的景象,增添了一丝寂寞和离愁的意境。

赏析:
《闺晚》以细腻婉约的笔触,通过对女子形象的描绘,展现了唐代女性的美丽和内心的情感。红裙、玉爪、朱橘等形象的运用,既富有视觉的感受,也展示了女性的柔美和魅力。诗人在细节描写中,通过对调弦和学书的比喻,抒发了女子在才艺表达方面的无奈和困惑,表达了对现实局限的感叹。最后两句则以夜色和春烟的意象,增添了一丝忧愁和离愁的意味,使整首诗词更具情感张力。

这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,营造出一种婉约而富有离愁的氛围,既展现了女子的美丽和柔情,又抒发了内心的无奈和困惑,给人以深思和共鸣。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...