《独游》
远地难逢侣,闲人且独行。
上山随老鹤,接酒待残莺。
花当西施面,泉胜卫玠清。
鹈鹕满春野,无限好同声。
中文译文:
远离家乡,很难遇到伴侣,只能独自一人行走。
爬山的时候,跟随老鹤,等待傍晚时残留的莺鸟。
鲜花比西施的面容还美丽,泉水比玉箩的清澈更加纯净。
春天的原野上满是鹈鹕飞翔,声音和谐美妙,不尽相宜。
诗意:
这首诗以描绘独行者在旅途中的心境为主题,表达了作者在远离家乡的旅途中感到孤独的情感。作者使用自然景物的形象来衬托自己的心情,同时也传达了对大自然美景的赞美之情。通过对景物的描绘,表达了作者对自然的喜爱与向往,同时与自然景物产生了共鸣,体现了作者内心的安宁和愉悦。
赏析:
这首诗描绘了独行者在旅途中与大自然融为一体的心境,诗意深邃而抒情。作者通过对自然景物的描写,表达了对离乡别井的默默承受、孤独寂寞的感悟。无论是随着老鹤行动还是等待残莺的到来,都显露出作者内心的宁静与对美好的向往。而饱览花草、清泉和鹈鹕的美景,以及和谐动听的自然声音,则更加加强了诗中的愉悦和满足之感。整首诗以自然景物的描述和描绘为主线,展现了作者对大自然的热爱和对美景的欣赏,同时也在表达一种深深的孤独感。
远地难逢侣,闲人且独行。上山随老鹤,接酒待残莺。花当西施面,泉胜卫玠清。鹈鹕满春野,无限好同声。
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...