雪天译文及注释

雪天朗读

《雪天》诗词的中文译文:

故乡千里梦,往事万重悲。
在小雪的沉闷夜晚,闲窗中映着年老和病痛。
独自倾听远去的雁声,又唱起离别时创作的诗歌。
我羞愧于红妆的女子,频频惊吓中两鬓生丝。

诗意和赏析:
元稹的诗《雪天》表达了作者思念故乡、回忆过去的情感。诗中暗示了作者身处异乡,千里之遥的家乡成了他的梦中乡愁,带来了无尽的伤感。在寒冷的小雪夜晚,他独自一人坐在闲窗前,感觉到了年老和病痛的种种困扰。这种孤独的氛围与作者内心的忧伤相互映衬。

诗中提到了远去的雁声,这是一种远方的联想,也是悲别的象征。诗人闻到了雁声,让他想起了离别之时写下的诗歌,也是想要借诗来寄托自己的思念之情。而在这样的境况下,诗人感到惊讶和羞愧,或许是触动了他内心深处的某些情感,让他感到了自己的无力和悲凉。

整首诗描绘了一种凄凉的冬天的景象,透露出作者内心深处的孤独和伤感。诗中的情感细腻而真实,通过对故乡和离别的回忆,诗人表达了寂寞和忧伤之情。这首诗以简洁的语言刻画了一个寒冷的冬天,却引发了读者对生命、孤独和回忆等主题的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...