浦中夜泊译文及注释

浦中夜泊朗读

浦中夜泊

暗上江堤还独立,
水风霜气夜棱棱。
回看深浦停舟处,
芦荻花中一点灯。

中文译文:
夜晚悄然来到江边堤上,我独自站立着,
水面上泛起微风,充斥着寒冷的霜气。
我回头看向江中深处停泊的船只,
芦荻丛中,只有一盏灯光闪烁。

诗意和赏析:
这首诗描绘了夜晚在浦中停泊的景象,表达了作者浪漫的情愫。

作者白居易通过描写夜晚的景色和氛围,表现了安静、寂寥的夜晚,同时也传达了小船映照出的孤寂之情。作者站在江堤上,暗示他在人生的旅途中停留下来,回首望着深浦停泊的船只,心中感叹时光的匆匆流逝。

诗中的水风和霜气,给人一种清冷的感觉,暗示了季节的变换。而芦荻丛中的一盏灯,成为夜晚微弱的亮光,给人一种寂静而又温暖的感觉。作者通过这一景象,唤起了读者内心的共鸣,引发对孤独、寂寞和温暖的思考。

整首诗意蕴含深远,给人以安静、静谧的感觉。作者通过描绘夜晚的景色和独立的姿态,表达了人生的无常和孤独,但也透露出对温暖和希望的渴望。同时,通过船只停泊处的一盏灯光,暗示了希望和坚持的力量。

这首诗意境幽深,语言简练,通过简单而又生动的描写,展示了作者艺术的魅力,表达了独自停泊在浦中的孤独之情,给人以思考和感慨。

下载这首诗
(0)
诗文主题:独立霜气舟处
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...