舟中雨夜译文及注释

舟中雨夜朗读

舟中雨夜

江云暗悠悠,
江风冷修修。
夜雨滴船背,
风浪打船头。
船中有病客,
左降向江州。

译文:
舟中雨夜

江上的云悠悠暗淡,
江风冷冷而微修。
夜雨滴在船背上,
风浪打在船头。
船中有位患病的客人,
左舷降落至江州。

诗意:
这首诗描绘了一个在江上暴雨中航行的场景。江云低垂,江风寒冷,夜雨滴在船背上,风浪打在船头。诗人提到船上有一位病人,从左边的舷口下船,前往江州。虽然整首诗很短,但通过描写细腻的景象和一种冷静和安详的心情,诗人成功地传达了动人的诗意。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和细致的描写,巧妙地表达出了舟中雨夜的寂寥与冷清。江云暗淡,江风微寒,雨滴打在船背上,风浪打在船头,形象地描绘出江上的恶劣天气。诗人以情景交织的方式,通过江云、江风、夜雨和风浪,使读者能够感受到雨夜江上的孤寂和凄凉。此外,提到船上的病人和他前往江州的场景,给诗歌增添了一丝动情的色彩。整首诗节奏明快,描述细腻,意境清晰,给人一种凄凉而壮丽的感觉,展示了白居易精湛的写作技巧和艺术才华。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...